لجنة جميع الأطراف في الصينية
الترجمة الصينيةجوال إصدار
- 各派委员会
- "لجنة" في الصينية 委员会
- "جميع" في الصينية 人人; 大家
- "الاجتماع الشامل لجميع الأطراف التيمورية الشرقية" في الصينية 东帝汶人民所有党派对话
- "الفريق المعني بالإعاقة لدى جميع الأطراف" في الصينية 各党派残疾问题小组
- "جمعية الدول الأطراف" في الصينية 缔约国大会
- "مجموعة من الدول الأطراف" في الصينية 缔约国集团
- "اللجنة الإقليمية الدائمة المكلفة بمتابعة تنفيذ الاتفاق الإقليمي المتعدد الأطراف بشأن الاتجار بالأطفال" في الصينية 常设区域后续行动委员会
- "شاحنة ثقيلة لجميع الطرق" في الصينية 重型全地形卡车
- "لجنة تنسيق ترتيبات المدفوعات المتعددة الأطراف والتعاون النقدي فيما بين البلدان النامية" في الصينية 发展中国家间多边支付安排和货币合作协调委员会
- "تصنيف:مبتورو الأطراف حسب الجنسية" في الصينية 各国截肢者
- "أطراف المدينة" في الصينية 边缘城市
- "الدعم المقدم من الشركاء المانحين المتعددي الأطراف إلى لجنة نهر الميكونغ لصالح وظائف الموظفين الأساسيين وبناء القدرات" في الصينية 多边捐助者合作支助湄公河委员会主要职位设置和能力建设
- "اللجنة الإقليمية للجنة الأوقيانوغرافية الحكومية الدولية لوسط شرق المحيط الأطلسي" في الصينية 海委会大西洋中部和东部区域委员会
- "المؤتمر الرفيع المستوى المتعدد الأطراف المعني بمصائد أسماك التونة في جنوب المحيط الهادئ" في الصينية 南太平洋金枪鱼捕捞问题多边高级别会议
- "تفقم الأطراف" في الصينية 海豹肢症
- "سواد الأطراف" في الصينية 周[边辺]昏暗
- "ضخامة الأطراف" في الصينية 肢端肥大症
- "عظام الأطراف" في الصينية 尺骨 掌骨 桡骨 股骨 肢骨 肩胛 肩胛骨 肱骨 胫骨 脚趾 腓骨 腕骨 膝盖骨 跗骨 跖骨
- "عظايا الأطراف" في الصينية 腿龙科
- "كثرة الأطراف" في الصينية 多肢畸形
- "مؤتمر الأطراف" في الصينية 缔约国会议 缔约方会议
- "وهم الأطراف" في الصينية 幻肢
- "اللجنة التحضيرية للمؤتمر الاستعراضي لأطراف معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية" في الصينية 不扩散核武器条约缔约国审议大会筹备委员会
- "لجنة التنسيق لضوابط التصدير الاستراتيجي المتعددة الأطراف" في الصينية 多边战略物资出口管制统筹委员会
- "المفاوضات المتعددة الأطراف بشأن التعريفات الجمركية" في الصينية 多边关税谈判
أمثلة
- (ج) ولن يترتب على المشاركة في لجنة جميع الأطراف أي التزام بتأييد أي توصيات يمكن أن تُتخذ، حتى لو اتخذت بالإجماع؛
参与各党派委员会并不是说有义务支持可能作出的任何建议,即使这些建议是在无异议的情况下作出的; - " من أجل التركيز على مكانة وأهمية الدستور وتحديد المجالات التي قد يكون التغيير الدستوري فيها مستصوباً أو ضرورياً، ستضطلع لجنة جميع الأطراف باستعراض كامل للدستور.
" 为了突出宪法的地位和效能,并确定应该或需要作出宪法改革的领域,各党派委员会将对宪法进行全面审查。 - وهدف هذا الفريق هو استعراض الدستور، والقيام، في ضوء هذا الاستعراض، بتحديد المجالات التي قد يكون من المستصوب أو الضروري إجراء تغيير دستوري فيها، بغية المساعدة في إنجاز عمل لجنة جميع الأطراف المعنية بالدستور التي أنشأها البرلمان في وقت لاحق.
该小组的责任是审查宪法,并根据这项审查来确定应该或需要作出宪法改革的领域,以便协助由国会随后设立的宪法问题各党派委员会的工作。
كلمات ذات صلة
"لجنة جرائم الحرب في البوسنة" بالانجليزي, "لجنة جزر المحيط الهندي" بالانجليزي, "لجنة جزر الهند الغربية" بالانجليزي, "لجنة جمع البيانات النيوترونية" بالانجليزي, "لجنة جمع شمل الأسر الفلسطينية" بالانجليزي, "لجنة جنوب المحيط الهادئ" بالانجليزي, "لجنة جنيف لنزع السلاح" بالانجليزي, "لجنة حدود أبيي" بالانجليزي, "لجنة حدود الجرف القاري" بالانجليزي,